توضیحات
در ادامه شما میتوانید نسخه انگلیسی و PDF کتاب Translation and Emotion A Psychological Perspective نوشته Séverine Hubscher-Davidson را تهیه و دانلود کنید.
مشخصات کتاب:
- نویسنده: Prof. Arturo Tosi
- ناشر: Routledge
- سال انتشار: 2017
- زبان: انگلیسی
- تعداد صفحات: 250 صفحه
- فرمت: PDF
توضیحات فارسی PDF کتاب Translation and Emotion A Psychological Perspective
این جلد به یکی از امیدوارکنندهترین و بینرشتهایترین تحولات در مطالعات ترجمه مدرن میپردازد: روانشناسی ترجمه. این مطالعه علمی احساسات را در مطالعه ترجمه و مترجمان به کار می گیرد تا روشن کند که چگونه احساسات می توانند بر تصمیم گیری و حل مسئله در هنگام ترجمه تأثیر بگذارند. این کتاب با تجزیه و تحلیل گزارشهای مترجمان از تجربیاتشان، و همچنین با استفاده از مطالعه موردی هوش هیجانی شامل 155 مترجم حرفهای، رویکرد انتقادی جدیدی به مطالعه احساسات در ترجمه ارائه میکند. نویسنده سه حوزه متمایز را که در آن احساسات بر مترجمان تأثیر می گذارد، شناسایی می کند: مطالب عاطفی موجود در متون منبع، احساسات خود، و احساسات خوانندگان منبع و هدف. به منظور کشف ارتباط و تأثیر احساسات در ترجمه، هر فصل بر یک ویژگی هیجانی متفاوت تمرکز دارد: ادراک هیجان، تنظیم هیجان، و بیان احساسات.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.