PDF کتاب Unity in Diversity: Current Trends in Translation Studies

PDF کتاب Unity in Diversity: Current Trends in Translation Studies

۱۵.۰۰۰ تومان

توضیحات

در ادامه شما میتوانید نسخه انگلیسی و PDF کتاب Unity in Diversity: Current Trends in Translation Studies نوشته Lynne Bowker, Michael Cronin, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson را تهیه و دانلود کنید.

 

مشخصات کتاب:

  • نویسنده: Lynne Bowker, Michael Cronin, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson
  • ناشر: Routledge
  • سال انتشار: 1998
  • زبان: انگلیسی
  • تعداد صفحات: 209 صفحه
  • فرمت: PDF

 

توضیحات فارسی pdf کتاب Unity in Diversity: Current Trends in Translation Studies

مطالعات ترجمه به عنوان یک رشته در دهه های اخیر به شدت رشد کرده است. مشارکت در این رشته از حوزه‌های مختلفی از جمله ترجمه ماشینی، تاریخ، ادبیات، فلسفه، زبان‌شناسی، اصطلاحات، تفسیر زبان اشاره، ترجمه صفحه نمایش، آموزش ترجمه، بومی‌سازی نرم‌افزار و فرهنگ‌نویسی انجام شده است. آشکارا تنوع زیادی در مطالعات ترجمه وجود دارد، اما آیا وحدت زیادی وجود دارد؟ آیا شاخه های مختلف مطالعات ترجمه آنقدر تخصصی شده اند که دیگر نمی توانند با هم صحبت کنند؟ آیا مطالعات ترجمه با جست‌وجوی یا وجود اصول وحدت‌بخش تقویت می‌شود یا تضعیف می‌شود؟

این جلد مشارکت‌هایی از نظریه فمینیستی، ترجمه صفحه نمایش، اصطلاحات، تفسیر، ترجمه به کمک رایانه، تبلیغات، ادبیات، زبان‌شناسی، و آموزش ترجمه را گرد هم می‌آورد تا با تمایل به تقسیم یا حذف در مطالعات ترجمه مقابله کند. متخصصان ترجمه ماشینی و مترجمان ادبی را باید بین جلدهای یکسان کتاب یافت، اگر چه فقط به این دلیل که سفر عشایری مفاهیم اغلب کلید کشف و تجدید فکری است. جشن گرفتن تفاوت هایمان به معنای نادیده گرفتن وجه اشتراک ما نیست. Unity in Diversity نمای کلی ارزشمندی از وضعیت فعلی مطالعات ترجمه از هر دو دیدگاه نظری و عملی ارائه می دهد و سهم مهمی در بحث در مورد جهت گیری آینده مطالعات ترجمه دارد.

 

توضیحات انگلیسی

Translation studies as a discipline has grown enormously in recent decades. Contributions to the discipline have come from a variety of fields, including machine translation, history, literature, philosophy, linguistics, terminology, signed language interpreting, screen translation, translation pedagogy, software localization and lexicography. There is evidently great diversity in translation studies, but is there much unity? Have the different branches of translation studies become so specialized that they can no longer talk to each other? Would translation studies be strengthened or weakened by the search for or the existence of unifying principles?

This volume brings together contributions from feminist theory, screen translation, terminology, interpreting, computer-assisted translation, advertising, literature, linguistics, and translation pedagogy in order to counter the tendency to partition or exclude in translation studies. Machine translation specialists and literary translators should be found between the same book covers, if only because the nomadic journeying of concepts is often the key to intellectual discovery and renewal. Celebrating our differences does not mean ignoring what we have in common. Unity in Diversity offers a valuable overview of the current state of translation studies from both theoretical and practical perspectives and makes an important contribution to debates on the future direction of translation studies.

نظرات

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “PDF کتاب Unity in Diversity: Current Trends in Translation Studies”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

۵ مطلب اخیر

۵ مطلب اخیر از این قسمت برای شما در دسترس است