۲۵.۰۰۰ تومان
در ادامه شما میتوانید نسخه انگلیسی و PDF کتاب Remapping Habitus in Translation Studies اثر Gisella M. Vorderobermeier را تهیه و دانلود کنید.
این نشریه عمداً بر دریافت و کاربرد یک مفهوم بسیار تأثیرگذار در جامعهشناسی ترجمه و تفسیر متمرکز است، برای مثال عادتها.با درگیر شدن انتقادی با این مفهوم بوردیو، میخواهد نه تنها رابطهای بینرشتهای، بلکه آنهایی را که رویکردهای متفاوتی در خود رشته دارند، دوباره ارزیابی کند.نویسندگان مشارکتهای جمعآوریشده در این جلد، با درگیر شدن با مفهوم عادت، این اعتقاد را بیان میکنند که این در واقع «مفهومی است ناراحتکننده»، یعنی مفهومی با پتانسیل ایجاد تغییر در برنامههای تحقیقاتی.
آنها سنتهای مختلف پذیرش بوردیو را در درون و فراتر از این رشته برش میدهند و هر مقاله بر اساس تجربیات تحقیقاتی منحصربهفرد است.امیدواریم که این جلد بتواند به یافتن و حفظ تعادل ظریف بین تحکیم یک حوزه پژوهشی با اصرار بر دقت روششناختی و همچنین بر اساس نیاز یک بدنه فکری معین از یک سو و از طرف دیگر به خلاقیت انتقادی کمک کند.
۵ مطلب اخیر از این قسمت برای شما در دسترس است
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.