توضیحات
در ادامه شما میتوانید نسخه انگلیسی و PDF کتاب Translating Dissent: Voices From and With the Egyptian Revolution نوشته Mona Baker را تهیه و دانلود کنید.
مشخصات کتاب:
- نویسنده: Mona Baker
- ناشر: Routledge
- سال انتشار: 2016
- زبان: انگلیسی
- تعداد صفحات: 269 صفحه
- فرمت: PDF
توضیحات فارسی PDF کتاب Translating Dissent: Voices From and With the Egyptian Revolution
مداخلات گفتمانی و غیرگفتمانی در عرصه سیاسی به شدت توسط اقدامات مختلف ترجمه واسطه می شود که جنبش های اعتراضی را قادر می سازد تا در سراسر جهان به هم متصل شوند. این جلد با تمرکز بر تجربه مصر از سال 2011، گروه منحصربهفردی از فعالان را گرد هم میآورد که میتوانند پیچیدگیها، چالشها و محدودیتهای یک یا چند فرم ترجمه و تأثیر آن بر توانایی آنها در تعامل با انواع مختلف داخلی و خارجی را بررسی کنند. مخاطبان جهانی
این 18 مقاله با تکیه بر طیف گسترده ای از ژانرها و شیوه ها، از فیلم مستند و زیرنویس گرفته تا روایت های شفاهی، کمیک و هنر خیابانی، پویایی و پیچیدگی های ترجمه را در جنبش های اعتراضی در سراسر جهان نشان می دهد. هر سهم منحصر به فرد جنبهای از وابستگی متقابل این جنبشها و اتکای اجتنابناپذیر آنها به ترجمه برای ایجاد شبکههای همبستگی را نشان میدهد. این جلد با مقدمه ای قابل توجه توسط مونا بیکر و شامل مصاحبه ای با فعال و فیلمساز مصری فیلیپ ریزک تنظیم شده است.
با مشارکت دانشمندان و هنرمندان، متخصصان و فعالان مستقیماً درگیر در انقلاب مصر و جنبشهای دیگر، ترجمه دگراندیشی مورد توجه دانشجویان رشتههای ترجمه، مطالعات بینفرهنگی و جامعهشناسی و همچنین خوانندگان علاقهمند به مطالعه جنبشهای اجتماعی و سیاسی خواهد بود.
توضیحات انگلیسی
Discursive and non-discursive interventions in the political arena are heavily mediated by various acts of translation that enable protest movements to connect across the globe. Focusing on the Egyptian experience since 2011, this volume brings together a unique group of activists who are able to reflect on the complexities, challenges and limitations of one or more forms of translation and its impact on their ability to interact with a variety of domestic and global audiences
Drawing on a wide range of genres and modalities, from documentary film and subtitling to oral narratives, webcomics and street art, the 18 essays reveal the dynamics and complexities of translation in protest movements across the world. Each unique contribution demonstrates some aspect of the interdependence of these movements and their inevitable reliance on translation to create networks of solidarity. The volume is framed by a substantial introduction by Mona Baker and includes an interview with Egyptian activist and film-maker, Philip Rizk.
With contributions by scholars and artists, professionals and activists directly involved in the Egyptian revolution and other movements, Translating Dissent will be of interest to students of translation, intercultural studies and sociology, as well as the reader interested in the study of social and political movements.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.