۱۵.۰۰۰ تومان
در ادامه شما میتوانید نسخه انگلیسی و PDF کتاب Corpus Use and Translating: Corpus use for learning to translate and learning corpus use to translate نوشته Allison Beeby و Patricia Rodríguez Inés و Pilar Sánchez-Gijón را تهیه و دانلود کنید.
مترجمان حرفه ای به طور فزاینده ای به منابع الکترونیکی وابسته هستند و مترجمان کارآموز باید مهارت هایی را توسعه دهند که به آنها امکان استفاده بهینه از این منابع را بدهد. هدف این کتاب نشان دادن این است که چگونه می توان از روش های CULT (Corpus Use for Learning to Translate) برای تهیه مواد آموزشی استفاده کرد و چگونه مترجمان تازه کار می توانند به کاربران مستقل مجموعه ها تبدیل شوند. برای خوانندگان علاقه مند به مطالعات ترجمه، آموزش مترجم و زبان شناسی مجموعه، این کتاب بسیار مفید خواهد بود. نه تنها شامل توصیههای عملی و فنی برای استفاده و یادگیری استفاده از مجموعهها میشود، بلکه به موضوعات مهمی مانند تعادل بین آموزش و آموزش و چگونگی تقویت روشهای CULT استقلال و مسئولیت دانشآموز میپردازد. این نه تنها مقدمه خوبی برای CULT است، بلکه آخرین پیشرفت ها در این زمینه را نیز در بر می گیرد و مزایای استفاده از این روش ها را در یادگیری مبتنی بر شایستگی نشان می دهد.
۵ مطلب اخیر از این قسمت برای شما در دسترس است
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.